Desde el punto de vista personal, meramente humano, uno tiene cierta debilidad por lo que conoce de los vascos. Soy apasionado lector de Julio Caro Baroja y del algunos estudiosos de costumbres, vida, lengua, literatura, cultura e historia de los vascos. Y un admirador de sus músicos, poseyendo una colección de discos y cedés nada desdeñable; algunos de los que escucho con delectación y gozo, siempre que puedo, y puedo casi cada semana. Hace pocas me dio precisamente por Laboa... Amo la cultura vasca, limpia de polvo y paja utilitarios y demagogias propagandísticas de unos y otros. Decir que uno ama y gusta de la cultura vasca es peligroso en esta tierra, por alguna mala costumbre de las molleras indígenas, mala costumbre atemperada por la publicidad mediática, en la que todo lo vasco aparece como malo y cuasietarra.. Como tantas cosas en Extremadura, pringadas de la ignorancia, miedo y odios de los políticos ceporros que nos malgobiernan y de sus mentores, esa mayoría atravesada y dando piedras para que nos rompan los cristales los manijeros del cortijo. Soy un apasionado de la cultura vasca y no me ha faltado interés y ganas de aprender lo que queda del euskera.Y como pasión por esa cultura, fuera de folklore y usos historicistas, tan equiparable como mi pasión por el uso de la lengua castellana como materia poética, uno lee y escucha a gente del ámbito creativo de Euskal Herria.
Esta mañana me entero de la muerte de Mikel Laboa… , con el que algunas veces tarareo entre mí aquello de,
Aita semeak, tabernan daude,
ama-alabak jokoan
... ... ... ... ... ... ... ... ...
Que él canta con Oskorri, y tengo, en el doble cd por la conmemoración del 25 aniversario del grupo musical vasco. Y recuerdo también su aportación a un disco libro, que con letras de Bernardo Atxaga, salió en 1996, número 7 de la colección Lcd de El Europeo, Nueva Etiopía. Musicaba el texto que Atxaga hace sobre el poeta en euskera, Lizardi, cuyo texto me sirve para completar este pequeño homenaje y recuerdo a un cantante y compositor que me hace pasar buenos momentos espirituales. ¡Gracias Mikel Laboa por haber vivido!
Esta mañana me entero de la muerte de Mikel Laboa… , con el que algunas veces tarareo entre mí aquello de,
Aita semeak, tabernan daude,
ama-alabak jokoan
... ... ... ... ... ... ... ... ...
Que él canta con Oskorri, y tengo, en el doble cd por la conmemoración del 25 aniversario del grupo musical vasco. Y recuerdo también su aportación a un disco libro, que con letras de Bernardo Atxaga, salió en 1996, número 7 de la colección Lcd de El Europeo, Nueva Etiopía. Musicaba el texto que Atxaga hace sobre el poeta en euskera, Lizardi, cuyo texto me sirve para completar este pequeño homenaje y recuerdo a un cantante y compositor que me hace pasar buenos momentos espirituales. ¡Gracias Mikel Laboa por haber vivido!
Lizardi
Lizardi, Rimbaud etorri duk hitaz galdezka
eta gu ere hire zain geundela
esan zioagu
ez hitzela aspaldi azaldu
etxetik
eta belatzean eseri gaituk denok
erlojuak janez
baina mezularia bidali diagu Alosko torrea
eskilara luzetan
beleak uxatzen
ote hintzen ikus zezan
gero kanpaiak entzun dizkiagu
zakurrak zaunkaka
orduan sortu haiz bidetik
balantzaka
eta hirekin aurrez aurre jarri garenean
zerraldo erori haiz gure oinetan
eta gorpu gogor hintzen
udazkenaren tronoan
hertsi dizkiagu begiak
adiosik ez
eta goizaldean
muxika hezur batetan sarturik
o petit poéte
pirotekniarik gabe lurperatu haugu
baratzan.
Lizardi, vino Rimbaud preguntando por ti,
y le dijimos
que también nosotros te esperábamos,
que hacía mucho tiempo que no aparecías
por casa;
y nos sentamos sobre la hierba
y enviamos mensajeros
a la torre de Alós
por ver si estabas
ahuyentando cuervos
en aquellas largas escaleras.
Luego escuchamos las campanas,
los ladridos de los perros.
Surgiste de pronto en el camino
dando tumbos,
estabas por fin entre nosotros,
pero sólo eras
un cadáver
sentado en el trono
de un otoño ya perdido.
Alguien cerró tus ojos,
adiós, adios,
y amanecía sobre las zanahorias,
sobre la huerta,
cuando te enterrábamos,
oh petit poète,
sin canciones, sin cohetes,
colocado cuan largo eras
entre los terciopelos
de un hueso de albaricoque.
Lizardi, Rimbaud etorri duk hitaz galdezka
eta gu ere hire zain geundela
esan zioagu
ez hitzela aspaldi azaldu
etxetik
eta belatzean eseri gaituk denok
erlojuak janez
baina mezularia bidali diagu Alosko torrea
eskilara luzetan
beleak uxatzen
ote hintzen ikus zezan
gero kanpaiak entzun dizkiagu
zakurrak zaunkaka
orduan sortu haiz bidetik
balantzaka
eta hirekin aurrez aurre jarri garenean
zerraldo erori haiz gure oinetan
eta gorpu gogor hintzen
udazkenaren tronoan
hertsi dizkiagu begiak
adiosik ez
eta goizaldean
muxika hezur batetan sarturik
o petit poéte
pirotekniarik gabe lurperatu haugu
baratzan.
Lizardi, vino Rimbaud preguntando por ti,
y le dijimos
que también nosotros te esperábamos,
que hacía mucho tiempo que no aparecías
por casa;
y nos sentamos sobre la hierba
y enviamos mensajeros
a la torre de Alós
por ver si estabas
ahuyentando cuervos
en aquellas largas escaleras.
Luego escuchamos las campanas,
los ladridos de los perros.
Surgiste de pronto en el camino
dando tumbos,
estabas por fin entre nosotros,
pero sólo eras
un cadáver
sentado en el trono
de un otoño ya perdido.
Alguien cerró tus ojos,
adiós, adios,
y amanecía sobre las zanahorias,
sobre la huerta,
cuando te enterrábamos,
oh petit poète,
sin canciones, sin cohetes,
colocado cuan largo eras
entre los terciopelos
de un hueso de albaricoque.
Bernardo Atxaga
Escuchemos:









2 comentos:
Si haces un comento, porque esta entrada -vamos- su contenido, te ha impelido a ello, es muy de agradecer. Toda idea, pasión, impulso, emoción, expresadas en comentario, son muy agradecidas por el autor, y seguro que por los lectores de este sitio. No hay ninguna cortapisa, como en casi todos los lugares que ponen mucha traba. Hay algo que se llama libertad, y que debes ejercer libremente. Así que distingue bien entre las ideas, los sentimientos, las pasiones, la razones y similares. No son respetables; pero cuida, que detrás hay personas. Y las personas, per se, es lo único que se respeta en este lugar. Muy agradecido y mucha salud. Que no te canse.